I'll never touch your body again
请不要让我留恋于你的轻抚
We gave it our all, but this is the end
我们都付出了很多,但终究要画上句号
So we say that we tried
所以说我们都尽了力
Watching you fade, I know it's goodbye
看见你渐渐远去,我就知道这是永别
But I can't look away from you
但我无法从你身上移开视线
I can't look away
我不能别开视线
I'm trying to face the truth
我试着面对真相和事实
from the mess that we made
从我们弄出来的这团糟中
So we say that we tried
所以说我们都试过了
But I can't look away from you
但我的视线仍留于你的身影
I can't look away
无法移开,依然眷恋
I miss watching you sleep
怀念看着你入睡
You scent on my sheets
床单上残留着你的气味
Such a bitter-sweet, beautiful mind
甜中带苦,却如此美丽之灵
haunting my dreams
萦绕于我的夜梦中
So I know you'll be fine, say“it's alright”
我相信你会好起来,告诉我"没问题"
Watching you fade, cause this is goodbye
看着你渐渐步远,这是一切的终结
But I can't look away from you
但我无法从你身上移开视线
I can't look away
我不能别开视线
I'm trying to face the truth
我试着面对真相和事实
from the mess that we made
从我们弄出来的这团糟中
So we say that we tried
所以说我们都试过了
But I can't look away from you
但我的视线仍留于你的身影
I can't look away
无法移开,依然眷恋
I'll be okay, are you okay?
我会好起来的,你呢?
Thinkin' about the way that we left this
试找办法去遗忘这一切曾美好过的回忆
Will I grow to regret it
我会否后悔我这样做
Watching you fade
看着你离开
I know it's goodbye
这是我们的永别
But I can't look away from you
但我无法从你身上移开视线
I can't look away
我不能别开视线
I'm trying to face the truth
我试着面对真相和事实
from the mess that we made
从我们弄出来的这团糟中
So we say that we tried
所以说我们都尽力了
But I can't look away from you
但我的视线仍留于你的身影
I can't look away
无法移开,依然眷恋
But I can't look away from you
我无法从你身上移开视线
I can't look away
不能别开,仍然爱你
I'll never touch your body again
我不会再留恋于你的爱
We gave it our all, but this is the end
我们曾经付出一切,但已经没关系了
Eli Lieb是一个独立创作兼翻唱的流行歌手,出生于美国的爱荷华州,现居住在洛杉矶。因在YouTube上传自己的翻唱视频走红于网络,现已发行了自己的第一张原创专辑,同时也是公开的同性恋歌手,他在2011年10月份的《Out》杂志非常清楚地表明同志身分。他曾被刊登在美国的著名杂志《美国周刊》及其他的国家出版物,他的〈Safe In My Hands〉得过2015年全美音乐奖(American Music Producers Awards for Musicand Sound)的Best Original Song和Best In Show。